Что такое сослагательное наклонение в английском языке. Наклонение глагола: повелительное, изъявительное, условное
Сослагательное наклонение (Subjunctive Mood) – наклонение, которое с помощью форм смыслового глагола выражает возможное, предполагаемое, желательное но нереальное действие или состояние, а также субъективное отношение говорящего к ним.
- Long live the king! – Да здравствует король!
- I wish I were with my family. – Как бы мне хотелось быть со своей семьей.
- Whoever you may be , Madam, I am grateful to you. – Кто бы вы ни были, мадам, я вам благодарен.
Сослагательное наклонение образуется двумя способами: с помощью Subjunctive I (особые формы смыслового глагола) или с помощью формы Subjunctive II (с помощью вспомогательных глаголов).
Subjunctive I
Subjunctive I или синтетическая форма сослагательного наклонения образуется с помощью особых форм смыслового глагола (с помощью окончаний или суффиксов). В староанглийском языке существовало большое количество специальных форм глаголов, используемых для сослагательного наклонения. Однако, они были заметно упрощены или утеряны и в современном английском осталось только две формы этого наклонения: The Present Subjunctive и The Past Subjunctive .
Present Subjunctive
Сослагательное наклонение настоящего времени (Present Subjunctive) по своему образованию совпадает с формой голого инфинитива смыслового глагола. Глагол to be используется в форме be для всех лиц и чисел. Такая форма наклонения указывает на условное действие, относящееся к настоящему или будущему, но в современном английском используется редко, в основном в поэзии, художественной литературе, научных трудах, официальных документах. Однако, в американском английском эта форма может часто использоваться и в разговорной речи.
- It is necessary that he go to the hospital. – Необходимо, чтобы он пошел в больницу.
- We suggest that the meeting be postponed. – Мы предлагаем отложить собрание.
- The manager asked that I be present at the meeting. – Менеджер попросил, чтобы я присутствовал на собрании.
- Be he generous, wise or brave, he must only be a slave. – Как бы великодушен, умен и храбр он ни был, он все равно будет рабом. (Саутли)
The Present Subjunctive также используется в некоторых устойчивых выражениях.
- Be it so! – Да будет так!
- God forbid ! – Боже упаси!
- Far be it from me to do so. – У меня и в мыслях не было поступить так.
Past Subjunctive
Сослагательное наклонение прошедшего времени (Past Subjunctive) имеет только одну форму для глагола to be – форму were для всех лиц и чисел. The Past Subjunctive используется довольно часто в современном английском и может относиться не только к нереальному действию в прошедшем, но также в настоящем и будущем времени.
- I wish I were rich and famous. – Я хотела бы быть богатой и знаменитой.
- I would help her if she were in need. – Я бы ей помог, если бы она была в нужде.
- Mom wished we were nicer to each other. – Мама хотела (бы), чтобы мы были добрее друг к другу.
Subjunctive II
Subjunctive II (или аналитическая форма сослагательного наклонения) образуется с помощью вспомогательных глаголов should (редко shall ), would или may (might ) и голого инфинитива смыслового глагола. Так как эти вспомогательные глаголы образовались от модальных , иногда они также передают оттенок модальности.
- I wish you would stop disturbing me. – Я хочу, чтобы ты перестал беспокоить меня.
- She moved to another town so that Jack might not find her there. – Она переехала в другой городок, чтобы Джек не нашел ее там (не смог найти ее там).
- Mr. Harrison proposed that my car should be repaired in his garage. – Мистер Харрисон предложил починить мою машину в его гараже.
Использование Subjunctive Mood
Сослагательное наклонение используется в простых предложениях для выражения пожелания, нереального желания, иногда ругани и прокленов, а также в некоторых устойчивых выражениях. В простых предложениях чаще всего используется форма Subjunctive I , и такие предложения характерны для литературной речи.
- Пожелание
- Long live the Queen! – Да здравствует королева!
- Success attend you! – Да сопутствует вам успех!
- May all your wishes come true ! – Пусть все твои желания сбудутся!
- Нереальные желания (только в случае с глаголом to be )
- If only you were here. – Если бы ты только был здесь.
- If only I were young again! – Если бы только я был снова молодым!
- Проклены, ругань
- Manners be hanged! – К черту эти манеры (церемонии)!
- Confound these mosquitoes! – Будь они прокляты, эти комары!
- Устойчивые выражения
- God forbid ! – Боже упаси!
- Far be it from me to say such thing. – У меня и в мыслях не было сказать такое.
- Suffice it to say that he apologized after. – Достаточно сказать, что он извинился после.
Сослагательное наклонение чаще всего встречается в сложных предложениях . В таких предложениях в большинстве случаев используется форма Subjunctive II (образованная с помощью вспомогательных глаголов) или же Past Subjunctive (форма were от глагола to be ).
Сослагательное наклонение часто используется в условных предложениях для выражениях нереального условия в придаточном предложении или нереального последствия в главном предложении.
- We would be healthier if every cigarette factory in the world were closed. – Мы бы были здоровее, если бы каждая сигаретная фабрика в мире была бы закрыта.
- I should kill myself right now if I didn’t believe that war is a meaningless, cruel and disgusting thing. – Я бы сейчас же покончила с собой, если бы не верила в то, что война – это бессмысленная, жестокая, отвратительная вещь.
Для выражения нереального условия в настоящем или будущем часто используются конструкции were + to-инфинитив или же вспомогательный глагол should для всех лиц и чисел.
- If he were to offer his hand to me, I would definitely accept his help. – Случись бы так, что он протянул бы мне руку помощи, я бы определенно приняла его помощь.
- If she should marry me one day, I would be the happiest man on earth. – Если бы случилось так, что однажды она вышла за меня, я бы был самым счастливым человеком на земле.
В условных предложениях, относящихся к прошедшему времени, в главном предложении часто используется Subjunctive II со вспомогательными глаголами should (с первым лицом) или would (со вторым или третьим лицом) и совершенным инфинитивом без to .
- If you had warned me, I should never have done it. – Если бы ты меня предупредил, я бы никогда такого не сделал.
- They wouldn’t have come here if you hadn’t invited them. – Они бы не пришли сюда, если бы ты их не пригласила.
Сослагательное наклонение используется в придаточных предложениях цели . Когда придаточное цели используется с союзами that , so that , in order that , используется вспомогательный may (might ), если действие в главном предложении относится к настоящему или будущему, или же только might , если действие относится к прошедшему. May и might могут нести оттенок модальности: возможность совершения действия. Иногда также встречается использование вспомогательного глагола should .
- Kate will move to Canada so that she may (might) find a job there. – Кейт переедет в Канаду, чтобы найти там какую-нибудь работу.
- He opens the front door that his cat may (might) walk outside. – Он открывает входную дверь, чтобы его кот погулял (мог погулять) на улице.
- We decided to open the window so that we might get some fresh air. – Мы решили открыть окно, чтобы получить немного свежего воздуха.
- I explained her everything in order that there should be no misunderstanding between us. – Я объяснил ей все, чтобы между нами не было никакого недопонимания.
Если придаточное цели используется с союзом lest (чтобы не), то в таком предложении используется вспомогательный глагол should . Так как союз lest имеет негативное значение, после него глагол не ставится в отрицательную форму.
- We decided to open the window lest we should suffocate in a stuffy room. – Мы решили открыть окно, чтобы не задохнуться в душной комнате.
- I explained her everything lest there should be any misunderstanding between us. – Я все ей объяснил, чтобы между нами не было какого-либо недопонимания.
Сослагательное наклонение используется в уступительных (нереальных) придаточных предложениях с союзами thought (даже если), although (хотя), however (как бы ни), no matter (не важно), whatever (что бы ни), whoever (кто бы ни) и т.д, а также в придаточных времени и места с союзами whenever (когда бы ни...) wherever (где бы ни...). В большинстве случаев в таких предложениях используется вспомогательный may (might ).
- Though you may (might) disagree , I will do it anyway. – Даже если ты не согласен, я все равно сделаю это.
- Paul is a nice guy, whatever others might think about him. – Пол – хороший парень, что бы ни думали о нем другие.
- However tired the children may be they will go to school anyway. – Какими уставшими не были бы дети, они все равно пойдут в школу.
- Whenever your friends might come , they are welcome. – Когда бы твои друзья ни пришли, мы им всегда рады.
Если действие в придаточном предложении происходит раньше, чем действие в главном, то в придаточном используется вспомогательный may (might ) с совершенным инфинитивом смыслового глагола.
- Whatever I might have said to you then, I have changed my mind. – Что бы я тебе не говорил тогда, я поменял свое мнение.
- Though he might have behaved badly in the past he is a good guy now. – Даже если он и вел себя плохо раньше, сейчас он хороший парень.
Сослагательное наклонение также используется в сложных предложениях, выражающих желательность, необходимость действия, а также приказы, предложения, советы и так далее. В таких предложениях используется вспомогательный should для всех лиц и чисел.
|
|
- It was necessary that we should come here. – Надо было, чтобы мы пришли сюда.
- It is better for everyone that they should forgive Kate. – Для всех лучше, чтобы они простили Кейт.
- It was obligatory that all the passengers should fasten their seatbelts. – Было необходимо, чтобы все пассажиры пристегнули свои ремни безопасности.
- My mom orders that we should go to bed. – Моя мама приказала нам идти спать.
- I insisted that we should continue working. – Я настоял на том, чтобы мы продолжали работать.
- Lily was anxious that we should go to the zoo. – Лили очень хотелось, чтобы мы пошли в зоопарк.
В американском английском в таких предложениях может использоваться форма Present Subjunctive .
- She insisted that I go shopping. – Она настояла на том, чтобы я пошел в магазин.
- We propose that Mary come with us. – Мы предлагаем, чтобы Мери пошла с нами.
Сослагательное наклонение в форме Past Subjunctive (форма were от глагола to be ) используется в придаточных предложениях (нереального) сравнения, после союзов as if (будто), as though (как если бы), а также в предложениях, которые начинаются с if only … и I (he, she, they) wish …, и выражают нереальное желание или сожаление о чем-то. Со всеми остальными глаголами используются формы изъявительного наклонения .
- It feels as though I were young again. – Такое чувство, как будто бы я опять молод.
- It was as if Jessica were angry with her husband. – Похоже было, как будто Джессика сердилась на своего мужа.
- Kate spoke to her teacher as if he were her friend. – Кейт разговаривала со своим учителем, будто бы он был ее другом.
- If only I were you! – Если бы я только был тобой!
- I wish I were you! – Как бы я хотел быть тобой!
Сослагательное наклонение также иногда используется для передачи эмоционального отношения говорящего к определенным фактам действительности. В таких предложениях используется вспомогательный глагол should с определенным инфинитивом смыслового глагола, в зависимости от контекста он может передавать удивление, непонимание, жалость, сожаление, радость и т.д.
- I am so sad you should leave now. – Мне так грустно, что вы уходите сейчас.
- It’s strange I should never have met him before. – Странно, что до этого я даже никогда не встречал его.
- It’s impossible that Jack should have done such thing. – Это просто невозможно, чтобы Джек сделал что-то подобное.
- I was pleased that he should have made a lot of compliments. – Мне было так приятно, что он сделал так много комплиментов.
Conditional Mood
Иногда в английской грамматике из сослагательного отдельно выделяют условное наклонение (Conditional Mood) - наклонение, передающее определенное, часто нереальное условие для выполнения какого-либо действия. Также это наклонение используется для выражения вежливой просьбы, вопроса или желания.
Условное наклонение образовывается с помощью вспомогательного глагола should (только для 1-го лица единственного и множественного числа) или would (для всех лиц) и формы инфинитива смыслового глагола без частицы to .
Для условного наклонения в зависимости от типа условного предложения может использоваться простой инфинитив для Present Conditional или совершенный инфинитив для Perfect Conditional .
- Present Conditional
- Would you mind me sitting here? – Вы не против, если я тут сяду?
- I would like a cup of coffee, please. – Я бы хотел чашку кофе, пожалуйста.
- If I were you, I should never let her go. – На твоем месте я бы никогда ее не отпустил.
- If Charles had a lot of money, he would buy an island. – Если бы у Чарльза было много денег, он бы купил остров.
- Perfect Conditional
- If I had met Jack, I should have told you. – Если бы я встретил Джека, я бы тебе сказал.
- He would have passed his exams if he had studied harder. – Он бы сдал экзамены, если бы учился усерднее.
- If you had listened to me, we shouldn’t have made this mistake. – Если бы ты меня слушал, мы бы не допустили эту ошибку.
Чтобы не пропустить новые полезные материалы,
Я бы назвала тему сослагательного наклонения в английском языке (Subjunctive Mood ) одной из самых сложных из раздела « » вот по каким причинам. Во-первых, в этом наклонении немало различных форм, как синтетических (попроще), так и аналитических (посложнее). А для того чтобы их все знать, необходимо понимать, как создана каждая из них. Во-вторых, сослагательное наклонение в английском языке охватывает и , и , и времена, и соответственно в различных временах будут использованы различные формы. В-третьих, существует много типов предложений и конструкций, в которых употребляется именно это наклонение. И, наконец, иногда нам трудно понять и заметить смысл, который подразумевается в каждом конкретном случае, поэтому порой мы задумываемся, а используется ли тут сослагательное наклонение в английском языке или какая-нибудь грамматическая форма.
Как бы то ни было, если все-таки учить английскую грамматику и разобраться в особенностях употребления этого наклонения, то никаких препятствий для постижения и этой темы не возникнет.
Что значит сослагательное наклонение: примеры предложений в Subjunctive Mood
Как мы знаем, английский язык имеет три наклонения: изъявительное (Indicative Mood ), и сослагательное. Некоторые грамматики, но не все, выделяют еще и четвертое – условное наклонение (Conditional Mood ). Первое указанное наклонение выражает реальность действия во всех трех временах, второе – побуждение к действию, просьбу или приказ; а вот третье (нам необходимое) – возможность, предположение, желание, сомнение или нереальность действия. Пусть вас не пугают такие туманные определения наклонений, на примерах все будет понятно. Главное, что следует запомнить, что в сослагательном наклонении в английском языке можно говорить о воображаемых (желательных, предполагаемых) ситуациях, которые вполне возможны при определенных усилиях или обстоятельствах, либо которые изначально никогда не осуществимы.
Had I seen him yesterday, I would have asked him about it. – Если бы я увидел его вчера, я бы спросил его об этом.
На русский язык сослагательное наклонение глагола чаще всего переводится сочетанием глагола в прошедшем времени с частицей «бы» (и эта форма относится к любому времени). Как варианты: хотел бы, смог бы, сумел бы, узнал бы, ждал бы и т. д.
If I were you I should have gone to bed earlier before the exam. – Если бы я был на твоем месте, перед экзаменом я бы лег спать пораньше.
Мы будем говорить о двух формах сослагательного наклонения глагола в английском языке – синтетических (Subjunctive I) и аналитических (Subjunctive II). Перед тем, как рассматривать варианты употребления этих двух форм, остановимся на правилах их образования.
Так называемые «старые, архаичные» или другими словами простые (синтетические) формы не находят в своем составе никаких вспомогательных глаголов. Эти формы совпадают с формами инфинитива без частицы to , формами простого или совершенного прошедшего времени. Если мы говорим о Present Subjunctive I, то необходимо отметить, что в данном случае форма (инфинитив без to ) остается без изменения, независимо от лица и числа (то есть никаких -s на конце в 3 лице ед. числа). Глагол to be тоже не изменяется по лицам и числам в предложении в сослагательном наклонении, так и остается – be .
I suggest that we all go to the concert. – Я предлагаю, чтобы мы все пошли на концерт.
It is necessary that all people care of their health. – Необходимо, чтобы все заботились о своем здоровье.
Если мы говорим о Past Subjunctive I, запоминаем, что эта форма похожа на форму . В этом случае глагол to be будет в форме were для всех лиц и чисел. Как первая, так и вторая формы находят себя в выражении действий в трех временных плоскостях, которые не предшествуют моменту речи.
If only he were free! – Если бы только он был свободен!
It’s about time you solved your problems! – Пора было уже решить свои проблемы.
И если мы говорим о Past Perfect Subjunctive I, то по форме это то же самое, что и . В этом варианте мы имеем дело с событиями прошлого, которые уже свершились до момента высказывания.
I wish I had finished my picture long ago. – Жаль, что я еще давно не закончил свою картину.
If we had been at the hospital, we should have helped you with your medical insurance. – Если бы мы были в больнице, мы бы помогли вам с медицинской страховкой.
Переходим к сложным (аналитическим) формам – Subjunctive II. Эти формы представляют собой сочетание (should /would /might /could ) и инфинитива основного глагола без частицы to , перфектного или неперфектного. Причем, в последнее время would практически не употребляется, а для всех лиц и чисел мы берем should . Could (прошедшее от can ) представляет собой физическую возможность совершения действия (смог бы, сумел бы), а might (прошедшее от may ) отвечает за возможность совершения действия, связанного с обстоятельствами.
Эта форма сослагательного наклонения в английском языке – Subjunctive II – обладает двумя временами: Present Subjunctive II и Perfect Subjunctive II. В первом случае после should мы имеем неопределенный инфинитив глагола без to , а вот втором – перфектный инфинитив глагола без to . Отличие настоящего и перфектного сослагательного наклонения глагола в английском языке заключается в следующем: используя настоящее сослагательное, мы говорим о вероятном, желательном действии, которое еще может (не может) осуществиться в будущем. Если мы обращаемся к перфектному сослагательному, то показываем, что время вероятного действия уже минуло, а само действие так и осталось в планах. Тут мы можем сожалеть, возмущаться, желать… но без толку, так как все уже свершилось.
Why should I go there? – С какой стати мне туда идти?
The teacher advised that the girl should be sent to a musical school. – Учитель посоветовал, чтобы девочку отправили в музыкальную школу.
It’s a pity you should have fallen ill. – Жаль, что ты заболела.
If we had had to choose we should have come to another country. – Если бы нам пришлось выбирать, мы бы отправились в другую страну.
Обычно формы Subjunctive I употребляются в придаточных предложениях, а формы Subjunctive II – в главных предложениях в составе сложноподчиненных, либо в простых предложениях. Но это не аксиома, есть свои исключения и нюансы. О том, «как» и «где» употребляется сослагательное наклонение в английском языке, вы можете прочитать в статье « ». А после этого обязательно пройдите тест « ».
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .
Мы с вами уже знаем, что в английском языке существует изъявительное наклонение (Indicative Mood), условное наклонение (Conditional Mood), повелительное наклонение (Imperative Mood) и сослагательное наклонение (Subjunctive Mood). Сегодня хотелось бы обсудить такой грамматический феномен, как сослагательное наклонение в английском языке, его формы, способы его употребления в речи и т. д.
Сослагательное наклонение в английском языке: формы и примерыСослагательное наклонение в английском языке (Subjunctive Mood) — это особые формы глагола, которые используются в определенных типах предложений, главным образом, в зависимых (подчиненных) предложениях. Сослагательное наклонение в изучаемом нами языке помогает выразить желание, необходимость, цель, предположение и другие идеи подобного типа.
Друзья, нужно запомнить одну вещь. В английском языке существуют определенные конструкции и глаголы, которые помогают сформировать формы сослагательного наклонения. После таких конструкций глагол в сослагательном наклонении остается, так сказать, в инфинитиве, в начальной форме. Причем, в третьем лице единственного числа нет окончания -s.
Обратите внимание на следующие примеры:
- It is important that he be present at the contest. — Важно, чтобы он присутствовал на соревновании
- The teacher wants we write the dictation. — Учитель хочет, чтобы мы написали диктант.
Так как сослагательное наклонение выражает в английском языке цель, желание, необходимость, предположение и т. д. , то здесь важно обратить внимание на синтаксические конструкции, которые участвуют в формировании Subjunctive Mood:
- It is desirable that — желательно, чтобы…
- It is essential that — главное, чтобы…
- It is important that — важно, чтобы…
- It is necessary that — необходимо, чтобы…
- It is vital that — крайне необходимо (жизненно важно), чтобы…
А теперь посмотрите, как данные сочетания ведут себя в предложениях, и какие формы приобретает сослагательное наклонение:
- It is desirable that he come to the meeting. — Желательно, чтобы он пришел на митинг
- It is necessary that we learn Subjunctive forms. — Необходимо, чтобы мы выучили формы сослагательного наклонения
- It is essential that Tom show us the new forms and methods of teaching. — Главное, чтобы Том показал нам новые формы и методы преподавания.
Также, в сослагательном наклонении, как правило, участвуют следующие глаголы + that:
- Ask — просить
- Command — приказывать
- Demand — требовать
- Insist — настаивать
- Recommend — рекомендовать
- Request — требовать
- Suggest — предлагать
- Want — хотеть
- Desire — желать
- Wish — желать
Примеры предложений с данными глаголами:
- The director insists that every worker know his rights. — Директор настаивает, чтобы каждый работник знал свои права
- Your parents demand that you listen to your teachers. — Твои родители требуют, чтобы ты слушал своих учителей
- We want that our children behave well. — Мы хотим, чтобы наши дети вели себя хорошо.
Как вы можете заметить из данных примеров, глагол в сослагательном наклонении абсолютно не изменяется, он сохраняет свою начальную форму.
Сослагательное наклонение и времена глагола
Куда нам девать should?
Друзья, все, что мы привели выше, — это упрощенная, разговорная, более американизированная форма Subjunctive Mood. Теперь поговорим о британском сослагательном наклонении в английском языке. Для него характерна конструкция should + инфинитив глагола. Принцип построения предложений, синтаксические сочетания и формы те же самые. Обратите внимание:
- It is important that you should read this book. — Важно, чтобы ты прочитал эту книгу
- Alex recommends that you should visit a doctor. — Алекс рекомендует, чтобы ты посетил доктора
- It is necessary that you should persuade him not to do that. — Необходимо, чтобы ты убедил его не делать этого.
Так что, если вы будете использовать should в предложениях с сослагательным наклонением, то вы не ошибетесь, а наоборот, сформируете грамматически и лингвистически правильное предложение.
Остальные участники Subjunctive Mood
Здесь уместно поговорить о таких конструкциях, как as if + глагол, wish + глагол, suppose + глагол . Эти грамматические конструкции также образуют формы сослагательного наклонения в английском языке.
Важно помнить, что, если мы используем эти конструкции + глагол to be , то данный глагол приобретает форму were в любом лице и числе.
Начнем с формы as if + глагол . Она имеет значение «как будто, словно». После нее глагол должен быть в Past Simple. Например:
- She looked at me as if I were guilty. — Она смотрела на меня, как будто я была виновата
- Mike behaves himself as if he won the contest. — Майк ведет себя так, словно выиграл соревнование.
Если мы говорим о конструкции suppose + глагол (предполагать, представлять), то здесь условия те же: глагол должен быть в простом прошедшем времени. Например:
- Suppose he were here; what would you do? — Представь, что он был бы здесь, что бы ты сделал?
- I suppose Alex bought a car as he wanted. — Я предполагаю, что Алекс купил машину, как и хотел.
Что касается формы wish + глагол (хотеть, желать), то более подробно мы рассматриваем эту конструкцию в отдельной статье. Здесь хотелось бы напомнить пару важных деталей. Если wish в настоящем времени, то следующий глагол должен быть в Past Simple. Например:
- We wish you were at our party
- Alex wishes you organized the ceremony.
Если же wish в прошедшем времени, то есть wished , то глагол должен стоять в Past Perfect.
- It’s a pity you didn’t pass all the exams; you parents wished you had passed all your exams. — Жаль, что ты не сдал все экзамены; твои родители желали, чтобы ты сдал все свои экзамены
- Sue wished she had listened to her parents. — Сью желала бы слушаться своих родителей.
Ну, вот и все, что касается сослагательного наклонения в английском языке. Запоминайте конструкции, стройте предложения, диалоги и у вас все получится!
Наклонение в английском языке, как и в русском, помогает понять, как говорящий рассматривает действие по отношению к действительности. Наклонение относится к . Выделяют три наклонения:
- Изъявительное наклонение (Indicative Mood) – действие рассматривается как реальное.
- Повелительное наклонение (Imperative Mood) – выражает побуждение к действию, приказ, просьбу, совет.
- Сослагательное наклонение (Subjunctive Mood) – действие рассматривается не как реальный факт, а как предположение или пожелание.
Как правило, при изучении темы “Наклонение в английском языке” затруднения могут возникнуть только с сослагательным наклонением. С остальными все просто.
Изъявительное наклонение в английском языке
В подавляющем большинстве случаев глагол используется именно в изъявительном наклонении – речь идет о реальном действии в настоящем, или . Глагол может быть в любой видовременной форме, в действительном или . Иначе говоря, глагол в изъявительном наклонении – это “просто глагол”.
I don’t speak Spanish. – Я не говорю по-испански.
Robert lost his wallet. – Роберт потерял свой бумажник.
Have you seen this man? – Вы видели этого человека?
Повелительное наклонение в английском языке
Повелительное наклонение выражает побуждение к действию. Можно выделить утвердительную форму и отрицательную. Утвердительная форма образуется очень просто – нужно просто взять глагол в его “словарной” форме, то есть без частицы to.
Turn right, then left. – Поверни направо, затем налево.
Get in the car. – Садитесь в машину.
Tell me the truth. – Расскажи мне правду.
Если в повелительное предложение добавить волшебное слово please , оно может из приказа превратиться в просьбу, хотя многое все же зависит от интонации и контекста.
Pass me those papers. – Передай мне те документы.
Please , pass me those papers. – Пожалуйста, передай мне те документы.
Чтобы построить отрицательную форму повелительного наклонения, добавьте do not или don’t перед глаголом.
Don’t do that! – Не делай этого!
Don’t be late, please. – Не опаздывайте, пожалуйста.
Сослагательное наклонение в английском языке
Сослагательное наклонение показывает, что действие рассматривается не как реальное, а как возможное, предполагаемое или желаемое. Сослагательное наклонение – это довольно сложная тема, но я постараюсь подойти к ней с практической стороны, не путая лишней (не самой нужной) информацией.
Формы сослагательного наклонения
Трудно сказать, что в сослагательном наклонении глагол принимает какую-то особую, легкоузнаваемую форму. И вот почему.
- У всех английский глаголов, кроме , форма сослагательного наклонения не отличаются от форм изъявительного. Единственное отличие – у форм сослагательного наклонения нет окончания -s в 3-м лице единственного числа.
- Что касается глагола to be , то в настоящем времени он имеет форму be во всех лицах и числах (в сослагательном наклонении). В прошедшем времени – форму were во всем лицах и числах (в разговорной речи часто заменяется на was).
Также частый случай – когда желательное или предполагаемое действие выражается сочетанием глаголов , + . Получается, что это сочетание выполняет функцию сослагательного наклонения.
Случаи употребления форм сослагательного наклонения прошедшего времени
Напомню, глагол to be в форме сослагательного наклонения прошедшего времени – имеет форму were во всех лицах и числах. В современном английском языке, особенно в разговорной речи, его часто заменяют на was .
Другие глаголы в форме сослагательного наклонения прошедшего времени выглядят точно так же, как и просто в прошедшем времени (в изъявительном наклонении).
Эти формы употребляются:
1. В придаточной части второго типа.
If I were you, I would stay here. – Я бы на твоем месте остался здесь.
If he were here, he would help us. – Если бы он был здесь, он бы помог там.
If we had more time, we would go on playing. – Если бы у нас было больше времени, мы бы продолжили играть.
2. В предложениях типа , где wish используется для выражения сожаления о чем-то не сделанном.
I wish I were here with you. – Жаль, что меня не было здесь с тобой.
I wish I knew . – Жаль, что я не знал.
3. В придаточных предложениях образа действия, присоединяемых союзом as if:
He spoke as if he were an expert. – Он говорил так, как если бы был экспертом.
He worked as if his life depended on it. – Он работал так, будто от этого зависела его жизнь.
Именно эти три случая использования сослагательного наклонения чаще всего встречаются в разговорной речи, фильмах, художественной литературе, публицистике.
Стоит также упомянуть, когда употребляются формы сослагательного наклонения настоящего времени – это вряд ли вам очень пригодится, но знать об этом желательно.
Случаи употребления форм сослагательного наклонения настоящего времени
Глаголы в сослагательном наклонении настоящего времени употребляются редко, в основном в документах.
1. В предложениях с оборотами типа it is important that, it is necessary that:
It is desirable that the candidate be at the office at 7 o’clock. – Желательно, чтобы кандидат был в офисе в 7 часов.
Обратите внимание, что в этом примере глагол to be употреблен в форме сослагательного наклонения – be.
It was important that they commence the operation. – Было важно, чтобы они начали операцию.
Глагол commence употреблен в настоящем времени, а не прошедшем, так как форма настоящего времени сослагательного наклонения не зависит от того, в каком времени стоит глагол в главном предложении.
2. В придаточных предложениях, которые дополняют глаголы со значением приказания, предложения, решения, договоренности (to command, to order, to propose, to decide и др.):
Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел! Советую попробовать и вам!
If I were
there I should ring
you up.
Если бы я был там, я бы позвонил тебе.
I wish she would win
the game.
Мне бы хотелось, чтобы она выиграла игру.
If I knew
her address we should write to her
.
Если бы я знал её адрес, мы бы написали ей.
It is necessary that he should go
there.
Необходимо, чтобы он поехал туда.
Из вышеприведенных примеров видно, что сослагательное наклонение может выражаться или только одним глаголом (were, wish, knew) - это так называемая синтетическая форма , или со вспомогательным глаголом + инфинитив без частицы to (should ring, would win, should write) - это аналитическая форма .
Таким образом, для выражения сослагательного наклонения употребляются синтетические формы (простые) - в основном без вспомогательного глагола (это Subjunctive I) и аналитические формы - со вспомогательным глаголом (это Subjunctive II): should/would ring/have written, should have done, may/might + инфинитив и т. п.).
It is necessary that he start
there immediately. (синтетическая форма)
Необходимо, чтобы он отправился туда немедленно.
It’s a pity you can’t come tomorrow. He would help
you. (аналитическая форма)
Жаль, что вы не можете прийти завтра. Он помог бы вам.
I wish he would pass
his examinations. (аналитическая форма)
Мне бы хотелось, чтобы он сдал экзамены.
It is impossible that he should have done
it.
(аналитическая форма)
Не может быть, чтобы он сделал это.
Сослагательное наклонение Subjunctive I (синтетическая форма) употребляется в простом предложении и в главном и придаточном предложении сложноподчиненного предложения (в главном - с условным придаточным, выражающим нереальное условие).
Сослагательное наклонение Subjunctive II (аналитическая форма) употребляется в придаточном предложении сложноподчиненного предложения.
Образование
Синтетические формы сослагательного наклонения подразделяются на Present Subjunctive и Past Subjunctive.
Present Subjunctive образуется от инфинитива любого глагола без частицы to, например, be, see, go, write и т. д. Эта форма глагола остается без изменения, независимо от лица и числа (в 3-м лице единственного числа глаголы не принимают окончания -s, а глагол to be остается также без изменений в единственном и множественном числе).
It is necessary that he be
here at 6 o’clock.
Необходимо, чтобы он был здесь в 6 часов.
It was necessary that they be
here at 6 o’clock.
Было необходимо, чтобы они были здесь в 6 часов.
It is important that he understand
his mistake.
Важно, чтобы он понял свою ошибку.
It was important that he understand
his mistake.
Было важно, чтобы он понял свою ошибку.
(Форма Present Subjunctive употребляется независимо от того, в каком времени стоит глагол главного предложения.)
Глаголы в Past Subjunctive имеют ту же форму, что и в простом прошедшем времени (came, went, took и т. д.), а глагол to be имеет форму were для всех лиц единственного и множественного числа.
If I саше here he would help me.
Если бы я приехал сюда, он помог бы мне.
If I were there I should ring you up.
Если бы я был там, я позвонил бы вам.
В разговорной речи глагол were в 1-м и 3-м лицах единственного числа часто заменяется формой was.
If I was in Moscow in September I should visit you.
Если бы я был в Москве в сентябре, я бы навестил вас.
Заметьте:
Формы Present Subjunctive и Past Subjunctive употребляются без изменения, независимо от времени, к которому относится действие (настоящему, прошедшему или будущему).
Аналитические формы сослагательного наклонения выражаются в придаточных предложениях через Indefinite Subjunctive и Perfect Subjunctive.
Indefinite Subjunctive образуется путем сочетания вспомогательных глаголов should / would и инфинитива без частицы to и употребляется для выражения действия в настоящем, прошедшем и будущем времени, которое не предшествует моменту речи.
She wanted that her son should go
in for sport.
Она хотела, чтобы её сын занимался спортом.
Perfect Subjunctive образуется путем сочетания вспомогательных глаголов should have, would have и 3-й формы основного глагола - Participle II и употребляется для выражения только прошедшего действия, которое предшествует моменту речи.
It is doubtful that he should have placed
first.
Сомнительно, чтобы он занял первое место.
НО: Past Subjunctive имеет такую же форму, как и Past Perfect.
If it had rained
last month… (had rained - Past Perfect Subjunctive)
Если бы был дождь в прошлом месяце…
Употребление сослагательного наклонения
- 1. В придаточных предложениях, следующих после конструкций: it is necessary - необходимо , it is required - нужно , необходимо , it is demanded - нужно (обязательно) , it is important - важно , it is strange - странно и т. п., вводимых союзом that , употребляется Present Subjunctive или II форма Indefinite Subjunctive (should (have) + инфинитив без to).
It is necessary
that he read (should read)
it.
Необходимо, чтобы он прочитал это.
It is important
that they know (should know)
their new timetable.
Важно, чтобы они знали новое расписание.
It is strange
that she should have said
it.
Странно, чтобы она это сказала.
- 2. В придаточных дополнительных предложениях после глаголов, выражающих приказание, требование, предложение, предположение — to order, to command, to suggest, to insist и др., употребляется II форма Indefinite Subjunctive.
He ordered
that the children should
get up at 7 o’clock.
Он приказал, чтобы дети вставали в 7 часов.
Her parents suggested
that she should
go to the South.
Её родители предложили, чтобы она поехала на юг.
- 3. После глагола to wish в придаточных дополнительных предложениях для выражения желания, надежды, сожаления о невозможности желаемого, а также в выражениях типа I wish I knew (в значении I don’t know):
а) если желание осуществимо, употребляется аналитическая форма would + инфинитив без to.
I wish
they would pass
their exams.
Мне хочется, чтобы они сдали экзамены.
He wishes I would come
to Minsk.
Ему хочется, чтобы я приехал(а) в Минск.
б) если желание нереально и неосуществимо, то в придаточном предложении имеет место сдвиг времен (Past Subjunctive от to be - were. Past Indefinite или Past Perfect - от всех других глаголов соответственно правилам согласования времен: если в главном предложении глагол стоит в Present Indefinite , то в придаточном - в Past Indefinite; если в главном предложении глагол стоит в Past Indefinite или в другом прошедшем времени, то в придаточном - в Past Perfect, т. е. Perfect Subjunctive).
I wish they were there! Я хотел(а) бы, чтобы они были там!
I wish
we had
more films for children.
Я хотел(а) бы, чтобы у нас было больше фильмов для детей (но их мало).
He wished
we had
gone.
Он хотел, чтобы мы ушли.
Если действие относится к настоящему времени, то оно выражается через Simple Past/Past Indefinite.
I wish
it were
summer now. (= It’s a pity it is not summer now.)
Как бы мне хотелось, чтобы сейчас было лето. (= Жаль, что сейчас не лето.)
I wish you had time. (= I am sorry you haven’t time.)
Как бы мне хотелось, чтобы у тебя было время. (= Жаль, что у тебя нет времени.)
I wish I knew it. (= I am sorry I don’t know it.)
Как бы мне хотелось знать это. (= Жаль, но я, к сожалению, не знаю этого.)
Глагол to wish может стоять и в прошедшем времени, форма Subjunctive не изменяется при этом.
Не wished
he knew
it. (= He was sorry he didn’t know it.)
Жаль, что он не знал этого.
Если действие относится к прошедшему времени, то оно выражается через Past Perfect.
I wish
he hadn’t gone
. (= I am sorry he went.)
Как бы мне хотелось, чтобы он не уезжал. (= Жаль, что он уехал.)
I wish
you hadn’t told
him. (= I am sorry you told him.)
Как бы мне хотелось, чтобы ты ему не говорил. (= Жаль, что ты сказал ему.)
Не wished
he had taken
her
advice. (= He was sorry he hadn’t taken her advice.)
Как он жалел, что не послушал её совета. (= Жаль, что он не послушал её совета.)
в) если выражается сожаление в отношении невыполнимости действия в будущем, используется глагол could.
I wish
he could come
to see me tomorrow (but he couldn’t).
Жаль, что он не сможет прийти ко мне завтра.
I wish he could get a good salary.
Жаль, что он не получает хо-рошую зарплату.
- 4. В придаточных предложениях обстоятельства цели в конструкции с that, so that, in order that - чтобы, для того чтобы ; lest - чтобы не употребляется II форма Indefinite Subjunctive (should + инфинитив). Present Subjunctive (go, write…) или сочетание глагола may (might) + инфинитив или can (could) + инфинитив.
He brought me the book so that
I should read
it.
Он принёс мне книгу (для того), чтобы я прочёл её.
Go to the station now that
you may catch
the train.
Иди на вокзал сейчас, чтобы ты успел на поезд.
Put your money into the pocket lest
you should forget
it.
Положи деньги в карман, чтобы не забыть их.
- 5. В придаточных предложениях условия, сравнения после союзов if/if only - если бы, если бы только . as if/as though - как будто, как если бы употребляется Past Subjunctive (were, went, brought и т. п.) или Past Perfect (had brought, had rained и т. п.):
а) для выражения невозможности совершения действия или нереального условия по отношению к настоящему времени употребляется Past Subjunctive (Simple Past).
If we all went
to Paris!
Если бы мы все поехали в Париж!
If only we had
money!
Если бы только у нас были деньги!
He behaves as if he owned
the flat.
Он ведёт себя так, как будто он хозяин квартиры.
She talks as though
she knew
where I was.
Она говорит так, как если бы она знала, где я был.
б) для выражения невыполнимого действия, относящегося к прошлому, употребляется Past Perfect.
If it had rained
yesterday!
Если бы вчера был дождь!
He talks (talked)
about Rome as though he had been
there himself.
Он говорит (говорил) о Риме, как если бы он сам там был (как будто он сам там был).
Определение в английском языке - это второстепенный член предложения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы what?, what kind of? - какой?, whose? - чей?, which? - какой? который?, how many? how much? - сколько?